from California
店員さんを呼ぶときは、英語で何て叫べば良いの? by mine (2008-04-12 11:46)
・・・呼べずに 待つタイプです、 by engrid (2008-04-12 16:50)
スタッフ〜〜〜〜〜〜〜(笑) by donkey (2008-04-12 17:26)
> mine さん「ごめんくださ〜い」とか「すみませ〜ん」だと、「Hello?」とか「Excuse me?」とかですかね。 by bluemagic (2008-04-16 13:37)
> engrid さんこっちでは言ったもん勝ちです。というか、言わないと存在しない扱いされます。笑 by bluemagic (2008-04-16 13:38)
> donkey さんうっすらとこちらを伺う目・・・なんてありませんね。笑 by bluemagic (2008-04-16 13:40)
レジの下にはバットとか銃とか置いてあるのかなあ。 by gaucho (2008-04-19 03:13)
> gaucho さんどうなんでしょうねぇ。この辺りは一応、全米でもトップクラスの安全な場所と言われているのですが。 by bluemagic (2008-04-22 03:57)
このブログの更新情報が届きます
この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。
店員さんを呼ぶときは、英語で何て叫べば良いの?
by mine (2008-04-12 11:46)
・・・呼べずに 待つタイプです、
by engrid (2008-04-12 16:50)
スタッフ〜〜〜〜〜〜〜(笑)
by donkey (2008-04-12 17:26)
> mine さん
「ごめんくださ〜い」とか「すみませ〜ん」だと、「Hello?」とか「Excuse me?」とかですかね。
by bluemagic (2008-04-16 13:37)
> engrid さん
こっちでは言ったもん勝ちです。
というか、言わないと存在しない扱いされます。笑
by bluemagic (2008-04-16 13:38)
> donkey さん
うっすらとこちらを伺う目・・・なんてありませんね。笑
by bluemagic (2008-04-16 13:40)
レジの下にはバットとか銃とか置いてあるのかなあ。
by gaucho (2008-04-19 03:13)
> gaucho さん
どうなんでしょうねぇ。
この辺りは一応、全米でもトップクラスの安全な場所と言われているのですが。
by bluemagic (2008-04-22 03:57)